Mittwoch, 31. August 2011

"Jasmin lost in Reverie in Late Summer" / "Tagträumerei im Spätsommer"

Please look photos below: 1. I worked a glossy background with glimmermist "Sapphire" like this workshop 2. I wiped inkpad color yellow, orange and a bit purple. 3. Then I added flower stamps with black StazOn and draw different lines and dots with black marker. 4. I finished with the little dreamer Jasmin of Stampotique.

.........................

..........

1. Der Hg ist mit glimmermist "Sapphire" nach dem workshop gemacht. 2. Hab dann mit Gelb, Orange und etwas lila Kissenfarbe gewischt. 3. Anschliessend mit black StazOn die Blumen gestempelt und verschiedene Linien und Punkte mit schwarzem Marker gezeichnet. 4.Zuletzt hab ich die kleine Träumerin Jasmin von Stampotique aufgeklebt.

Montag, 29. August 2011

Background is brayered with Kaleidacolor inkpad on Encaustic-card. Branch stamp (Stampscape) Stamp photo right side (Hein Design), I've completed left and right with fineliner on the card below.

..........

Der HG ist wieder mit Brayer auf Encaustik Karton gerollt. Das Stempelmotiv Foto rechts (HeinDesign) habe ich auf der Karte rechts und links mit Fineliner verlängert. (Die Eule gibts als Vorlage im Wunschpunsch Forum.)

Freitag, 26. August 2011

ACC "MIrror Stamping" / AC Challenge "Spiegel Stempeln"

I love "Mirror image stamping" or "Reflection technique" named, look Dawns Video
First I brayered an Encaustic-card with Kaleidacolors "Desert Heat" and the brown colors below are from "Cappucino Delight".
Then I stamped with black Ancient page grasses and birds left side.
I reflected only the birds right side.
(note: Encaustic card surface is semi-gloss and sealed on both sides. Very good for some rubber stamping techniques too)


......


Ich liebe "Spiegelbild stempeln" oder "Reflection technique" genannt, diese Woche challenge bei ACC. Man kann mit blankem Gummistempel spiegeln
oder mit Brayer, am einfachsten mit Folie, schaut dazu
Dawns Video
Ich habe mit Kaleidacolor "Desert Heat"und unten die braunen Farbenmit "Cappucino Delight" auf Encaustik-karton
gebrayert und dann schwarz bestempelt mit Ancient page.

Der rechte Vogelschwarm ist mit Folie gespiegelt.

(
Die Oberfläche von EncausticKarten sind halb matt glänzend und beidseitig beschichtet. Deshalb auch sehr gut
für einige Stempel Techniken geeignet, wie zB die Wisch- und Brayer Technik, Fehler lassen sich zB.gefahrlos feucht wegwischen
ohne den Karton aufzuweichen!
Tipp:Falls Euch die Spiegelei farblich nicht kräftig genug geworden ist, bessert einfach mit Fineliner nach.

Donnerstag, 25. August 2011

Altered Journal Page: "Heidi, the Owl Wisperer" / Journal Seite: "Heidi, die Eulenflüsterin von der Alm"

My tale to this page:
What makes Heidi
in winter? You all know
Heidi ? The Alp-Öhi and the other men repair what is gone kaput in summer or carve animals in wood for summer tourists.. The most wives and girls are doing needlework, but sitting still so long time is nothing for the lively Heidi. Heidi search another hobby and found it, that comes so:
The Alp-Öhi found a owl baby falling out of his nest. He takes it home and cocker the little owl. It grow up and Heidi loved the little ball of wool and named it "Wool" . Now Wool is all days sitting on Heidis shoulder and nibbels her hairs.. Heidis interest was awakened in owls. So Heidi became a really "owl wisperer".
Smile She tamed and educated them. Already they fly to her hand or shoulder, Heidi has always delicacies in her bag for them. Wool takes care sitting by her feeds.

............................

That are the 2 journal pages of a magazin. I altered the first page with black marker, neocolors and the clouds with inkpads, the second page right looks still original.



Meine Geschichte zur Seite:
Was macht Heidi eigentlich im Winter? Ihr kennt alle Heidi? Der Alm-Öhi und die anderen Männer und Jungen reparieren was im Sommer kaputt gegangen ist oder schnitzen Figuren aus Holz für die Touristen.
Die meisten Frauen und Mädchen handarbeiten, aber still zu sitzen ist nix für die quirlige Heidi. Mit den geliebten Ziegen wegen der Kälte nur im Stall spielen zu dürfen, ist ihr auch zu langweilig. Sie will am liebsten draussen sein bei ihren geliebten Bergen, darum hat sie ein anderes spannenderes Hobby gesucht und auch gefunden.
Sie zähmt und trainiert jetzt Eulen. Smile Alles fing damit an, dass ein kleines Eulenbaby aus dem Nest gefallen war und der Alm-Öhi es gefunden und daheim aufgepäppelt hat. Heidi hatte sich sofort in das kleine Wollknäuel verliebt und ihn Wolle getauft. Er wurde ganz zahm und saß meistens auf ihrer Schulter und knabberte an ihren Haaren. Jetzt ist er schon groß und spaziert ihr überall hinterher.
Heidis Interesse an Eulen war geweckt und so kam es, dass aus ihr inzwischen eine richtige Eulenflüsterin geworden ist. Wie ihr sehen könnt lieben sie Heidi und fliegen ihr schon auf die Hand, Wolle sitzt zu ihren Füßen und passt auf.. In ihrer Umhängetasche hat sie natürlich immer Leckerlies dabei.

Montag, 22. August 2011

Not "Dances with wolves" but "Dances with spiders"*g*

.............Now I've stamped that image yet again, I hope you'll like it still.

........

Nun habe ich die Karte doch noch bestempelt, ich hoffe sie gefällt Euch trotzdem noch.

Samstag, 20. August 2011

Hanne and Gretel by Brothers Grimm / Hanne und Gretel von Gebr. Grimm *g*

You know the story "Hänsel and Gretel" ? My card shows not brother and sister, but the 2 sisters "Hanne" and Gretel" *g*
The card is made by the same technique like this posting
here
. You don't know the technique? Look these video
and
here und more.
I stamped not before but after pulling photo cement off.

...............

This photos shows after and before pulling photo cement off
. / Nachher- vorher Fotos vom Abrubbeln.

..............

Ihr kennt das Märchen "Hänsel and Gretel" ? Mein Märchen hat kein Geschwisterpärchen sondern 2 Schwestern "Hanne" and Gretel" *g* Jetzt gehts wieder weiter wie bei Grimm.
Die Beiden können den Rückweg aus dem Wald nicht wiederfinden, und gucken entsetzt zu der hungrigen Vogelschar, die alles aufgepickt hat, was sie an Brot gestreut hatten. Und nu???
schock
Ich habe dieselbe Technik angewendet wie hier Wer die Technik gar nicht kennt, hier ein video und und noch mehr

Freitag, 19. August 2011

Listen which mysteries the forest whispers..

I blow and pull with water dashed Teykol over glossy. After drying I wiped with different inkpads and Luna Lights. The stamps are glued on. Lines are drawn with fine Marker. The scanner doesn't show the brilliant shimmering effekt of Luna Light colors.

.........
...........

Ich habe wasserverdünntes Teikol mit Strohhalm auf glossy gepustet und mit Schaschlikspiesschen verzogen. Nach dem Trocknen hab ich mit verschiedenen Kissenfarben und Luna Lights gewischt, die Stempelmotive aufgeklebt und abschliessend mit schwarzem permanent Marker gestrichelt.

Donnerstag, 18. August 2011


..............
.............
I've been inspired from this image , unfortunatly without a technique despription. So I played with Photo Cement (is a lot cheaper than rubber cement)
After drying I wiped with Kaleidacolor inkpad.
I tried if I shall add a stamp, but it would cover to much of the patterns or it looks strange.
Here are 3 examples to mount such image. Do you like it?


...........

Ich bin auf einem blog von einem tollen Bild inspiriert worden, leider gabs dazu keinerlei Technik oder Materialangaben. Also hab ich versucht mit dem Fotokleber rumzuspielen, (Ist billiger als Rubber Cement und genauso wirksam)
Ist jetzt nicht so toll geworden wie das Originabild,
werde noch weiter probieren, aber mir gefällts trotzdem.
Ich hab versucht ob ich noch ein StempelMotiv draufmachen soll, aber bei allem was ich draufgelegt habe, wurde zu viel verdeckt, oder es wirkte fremd, also hab ich mich dagegen entschieden. Hier 3 Möglichkeiten wie man es montieren kann.

Mittwoch, 17. August 2011

The last little bather in the afternoon / Der letzte kleine Badegast am Nachmittag

1. First I painted the white lines and dots with Versamark pen on Encaustic cards (surface is waterresist coated like Glossy but more gleamless)
2. I brayered with Kaleidacolor "Berry breeze" , after then I wiped the white lines again colorless.
3. Then I laid a paper with a blanket out hole over the card and wiped the color with a wet cloth off the sky, also the clouds.
4. After that I painted
all other details with black fineliner, and last I glued the stamped little boy with 3D pads.

.............

1. Alle hellen Linien sind zuerst mit farblosem Versamarkstift auf gut Glück und fix (wenns getrocknet ist sieht man gar nix mehr) auf weissen Encaustikkarton/Glossy gepinselt.
2 Dann habe ich mit 3-farbigem Kaleidacolor-kissen "Berry Breeze" und Walze Farbe aufgerollt,
danach die Farbe von den hellen Strichen/Punkten wieder feucht weggewischt.

3.. Ein Papier mit ausgestanztem Loch auf den Himmel gelegt und den Mond feucht rausgewischt. (Geht bei dem beschichtetem Encaustikkarton eben sehr gut) Ebenso die Wolken.
Der Rest ist mit schwarzem Fineliner gezeichnet. Das Männlein ist extra gestempelt und 3 D mit Abstandspads aufgeklebt.

Dienstag, 16. August 2011

It's summertime (but not in germany) / Sommer (nur nicht in Deutschland)

Only the little girl is stamped, all other details are painted. The long grasses are wiped with a green inkpad, turning only the small long edge on the card.

.................

Nur das Mädchen ist gestempelt, alles andere ist gezeichnet.Die Wolken sind mit selbstgeschnittener Wolkenschablone gewischt.Die langen "Schilfgräser" sind so entstanden:
Stempelkissen mit der Schmalseite fast ganz senkrecht aufsetzen,und dann mit etwas Schwung schräg weggedrehen.

Montag, 15. August 2011

Halloween is coming closer...New Art journal page, decolored technique

Our summer weather in germany is almost always rainy, ugly and cold. So I think about autumn and halloween.
I love it to decolor magazin pages. Milliande loves it too. But today I decolored with Acetone (or nail polish remover)
cause it doesn't smell so pungent like NevrDull. Then stamped and recolored with distress and chalk.
More decolored pieces look


...............

Das miese Sommerwetter lässt mich schon an Herbst und vorallem Halloween denken. Könnte sich hinter meiner Titelfigur evtl. ein Vampir verbergen? Er sieht nicht wirklich wie ein Schwiegermuttertraum aus.
Ich liebe es, interessante Seiten von Zeitschriften zu entfärben. Milliande (Video)mag es auch .Wie bei Milliandes Video lasse ich auch nur stehen, was ich zur Gestaltung gebrauchen möchte, alles andere wische ich weg.Aber ich habe jetzt kein NeverDull genommen sondern Aceton das stinkt nicht so.
Lecker parfümierter Nagellackentferner funzt auch
. Mehr Werke in der Technik seht ihr hier:

Danach bestempel und färbe ich die Seite neu ein. Hier habe ich hauptsächlich mit Pastellkreide gewischt.

Donnerstag, 11. August 2011

Memories

The transfer photo was my eldest son Alexander, now he is so large *g* (That was my photo transfer)
It's a glue transfer, it works as well as Gel Medium
.

......................



Das Photo ist mein ältester Sohn Alexander als Winzling, inzwischen allerdings so groß. Die Transfertechnik kann man mit
verschiedenen Materialien machen. Diesmal habe ich Kleber genommen. Egal ob Leim oder Serviettenkleber, Gel Medium
oder sonst was nehmt, nur das Bild muss gut und blasenfrei haften, am besten andrücken, ich nehme eine Walze dafür.

Dienstag, 9. August 2011

Altered Journal Page "Tribute to Anthony Hopkins"

I made a NevrDull solvent transfer from a magazin photo with Anthony Hopkins on an old vintage looking book page. The solvent Transfers transfered only the colors, the image don't glue on the page!
Note: It works really, have a little bit patience while you rub with Nevrdull and look from time to time lifting an edge.
(Look NevrDull transfer description from a previous transfer posting.)
Then I added 3 Zettiology pennants as crown and the cut out image ( an inspiration woman) on side and at last finished the edges with pattern. 


.................

Now the original image is a little bit pale, you can see how the lot of colors are transfered to the book page.

...........

Ich habe mal wieder ein Lösungsmittel TransferBild mit NeverDull gemacht. (man kann auch andere Lösungsmittel wie Aceton oder Nagellackentferner nehmen, ich finde NevrDull am überzeugendsten)
(Hier die Beschreibung vom älteren Posting.)
Ich hab das Bild auf eine alte vintage Buchseite transferiert, dh. NUR die Farben, das Bild selbst wird wieder weggenommen, es bleibt nicht auf der Seite kleben, wie bei Medium oder Kleber-Transfers!
Die Wimpel von Zettiology sind als Krone, und eine "Muse" an die Seite geklebt. Zuletzt hab ich den Rand mit Muster versehen.

Samstag, 6. August 2011

My self painted Halloween faces

1. I've made a great bubble background. 2.then I painted with black marker
and white gelpen
faces in some bubbles. I had a lot of fun while drawing:-)
3.I cut a square out and finished the card..
.........

1. Ich habe einen SeifenblasenHG gemacht (ich nehme dafür fertigen Nachfüller vom Pustefix )
2.Dann habe ich mit schwarzem Marker und weißem Gelpen
Gesichter in einige Blasen gemalt
, (hat Spaß gemacht)*g*. 3. das Quadrat ausgeschnitten und die Karte so fertig montiert......................

Freitag, 5. August 2011

This wonderful artistic blog inspired me (please visit and read the description) then I tried it too./
Dieser wunderschöne künstlerische blog hat mich sehr inspiriert und ich musste es gleich versuchen.
Here are the first finished pictures, but not the last, I had so much fun and will make more.



.Such a colorful background was the base, made with Luna Lights. / Der farbenfrohe Hintergrund mit Luna Lights war die Basis.

..............................

I made a frame with window (1,5 x 1,5 inch) / Ich habe einen Ausschnitt von 3,5 x 3,5 cm gewählt.
...........................
................................

I moved the frame around and searched a right cut- out / Passenden Ausschnitt wählen, mit Bleistift umranden, ausschneiden.

............................

.........................I found some amazing pieces / Es finden sich schöne kleine Kunstwerke.
..........................

I painted a litte frame and glued the cut out on./ ich habe einen kleinen Rahmen mit Wasserfarbe gemalt und ausgeschnitten.

.............................

.I finished my pictures like the precious examples on Elvies Studio /Wie in Elvies Studio gesehen, habe ich montiert.

............................